당신은 주제를 찾고 있습니까 “장조림용 고기 영어로 – 밥상위의 치트키 소고기 장조림 (feat. 버터 비빔밥)“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.charoenmotorcycles.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 백종원의 요리비책 Paik’s Cuisine 이(가) 작성한 기사에는 조회수 1,500,385회 및 좋아요 16,997개 개의 좋아요가 있습니다.
사태 shank, fore shank(shin,앞사태), hind shank(뒷사태), round steak : 다리의 오금에 붙은 정강이살 고기로서 양지와 마찬가지로 질기지만 장시간 물에 넣어 끓이면 연해지며 양지와 달리 기름기가 없이 담백하면서도 깊은 맛이 나 미국인들도 좋아하는 …
장조림용 고기 영어로 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 밥상위의 치트키 소고기 장조림 (feat. 버터 비빔밥) – 장조림용 고기 영어로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
#백종원 #반찬 #장조림
만들어두면 마음 든든~한 저장음식 장조림!
갓 만든 후에는 버터랑 비벼드시는 거 아시죠?
장조림 + 버터 한 숟갈 + 따뜻한 쌀밥 = 이 조합 대찬성!
===================
[ 소고기 장조림 ][ 재료 ]* 고기 삶기
홍두깨살 500g
물 약 8과 1/2컵(1.5L)
* 장조림
물 10컵(1.8L)
진간장 1컵(200g)
통마늘 20개(100g)
황설탕 1/2컵(70g)
청양고추 5개(50g)
맛술 약 1/6컵(25g)
[ 만드는 법 ]* 고기 삶기
1. 장조림용 고기는 흐르는 물에 씻어 준비한다.
* 냉동상태였던 고기거나 오래 된 고기는 찬물에 담궈 핏물을 제거하여 사용한다.
2. 고기는 결방향으로 손가락 두 개 정도 두께로 잘라 준비한다.
3. 냄비에 물을 넣고 강불에 끓인다.
4. 물이 끓으면 고기를 넣고 약 10분 정도 삶는다.
5. 삶은 고기는 체에 밭쳐 건져낸 후 흐르는 물에 헹군다.
* 장조림
1. 통마늘은 꼭지를 제거하고 두께 0.3cm 로 편 썬다.
2. 청양고추는 두께 1cm정도로 썬다.
3. 깊은 냄비에 진간장, 황설탕, 맛술, 물, 삶은 고기를 넣고 강불에 끓인다.
* 고기를 삶은 냄비를 다시 사용할 경우 깨끗이 씻어 사용한다.
4. 양념장이 끓으면 중 약불로 줄여 약 50분 정도 졸인다.
5. 마늘, 청양고추를 넣고 한번 끓어오르면 불을 끈 후, 고기는 결방향으로 잘게 찢는다.
* 칼로 썰 경우에는 결 반대로 얇게 썰어야 먹기 좋다.
6. 찢은 고기, 마늘, 청양고추를 밀폐통에 옮겨 담고 양념장을 붓는다.
7. 충분히 식힌 후 냉장고에 넣어 보관한다.
한식을 사랑하는 외국인분들을 위해 외국어 자막을 첨부하였습니다.
본 영상의 자막은 통합 언어 플랫폼 ‘플리토’와 함께 합니다.
Subtitles in foreign languages are provided for everyone who loves Korean food.
All subtitles are provided by an integrated language platform, Flitto.
https://www.flitto.com/business/video-translation
장조림용 고기 영어로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
소고기 부위별 용도와 영어명칭
저처럼 영어는 잘 못하지만, 맛난 고기를 먹고 싶은 분들이 많겠죠? 각 부위가 어떤 요리에 알 … 앞다리 Brisket “육회, 스튜, 탕, 장조림, 불고기”
Source: ozozoz.tistory.com
Date Published: 11/27/2022
View: 6779
고기부위 영어 명칭… ::: 82cook.com
국거리용으로는 Brisket, Plate, Flank 쓰시면 됩니다. 장조림으로는 Brisket이요. … 파는 사람한테 국끓일거라든지 메뉴를 대충 얘기하면 적당한 부위를 …
Source: www.82cook.com
Date Published: 5/8/2021
View: 5780
[입이트이는영어] Marinated Meat / 장조림
고기와 메추리알을 간장 양념에 재워서 만든다. 장조림을 만들 때 주로 … 마트의 정육 코너에서 장조림용이라고 표기된 부위를 찾아볼 수 있다.
Source: luckychae.tistory.com
Date Published: 1/3/2022
View: 9858
소고기 부위별 영어 명칭 및 요리법 – 아쌈의 라이프스토리
주요 부위 명칭과 특징 그리고 요리법 · 1. loin · 2. Rump, Round · 3. chuck · 4. brisket · 5. rib set · 6. striploin · 7. tender loin, fillet mignon · 8.
Source: assamlife.tistory.com
Date Published: 2/13/2022
View: 7066
[음식] 미국 마… – 올랜도정착매뉴얼
미국에 처음 오셨다면, 고기를 구입하려고 할때, 명칭이 생소하고 어느 부위인지 … 기름기가 없는 편이고 덩어리로 사시면 장조림이나 로스트 용으로도 활용하시기 …
Source: kpco.org
Date Published: 6/19/2022
View: 9274
[필리핀 생활] 소고기의 부위별 영어 명칭과 요리용도 – 필인러브
필리핀에서는 앞사태 부위를 프론트 림(front limb)이라고 부르기도 하는데, 고기 육질이 질긴 편이라 장조림을 할 요량이면 사태보다는 우둔을 사는 편이 …
Source: www.philinlove.com
Date Published: 12/24/2022
View: 8039
Top 17 장조림 용 고기 영어 로 276 Most Correct Answers
Summary of article content: Articles about 고기부위 영어 명칭… ::: 82cook.com 국거리용으로는 Brisket, Plate, Flank 쓰시면 됩니다. 장조림으로는 …
Source: aodaithanhmai.com.vn
Date Published: 6/23/2022
View: 764
주제와 관련된 이미지 장조림용 고기 영어로
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 밥상위의 치트키 소고기 장조림 (feat. 버터 비빔밥). 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 장조림용 고기 영어로
- Author: 백종원의 요리비책 Paik’s Cuisine
- Views: 조회수 1,500,385회
- Likes: 좋아요 16,997개
- Date Published: 2021. 3. 5.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=VDn_dcC88mc
소고기 부위별 용도와 영어명칭
칭입니다. 미국식과 영국식의
절단방법이 조금 다른부분도 있습니다. 추가적인 내용을 원하시면 아래의 더보기를 펼쳐서 보시면 됩니다.
자 이제, 우리가 즐겨먹는 부위의 용도와 영어명칭을 알아볼까요?
# 목심(=장정육) Chuck “스테이크, 구이, 불고기”
– 목심살 : 불고기, 국거리
– 제비추리살 : 구이용
– 멍에살 : 국거리, 편육
# 앞다리 Brisket “육회, 스튜, 탕, 장조림, 불고기”
– 꾸리살 : 육회, 징기스칸요리
– 갈비덧살 : 불고기
– 부채뼈덧살 : 구이용, 불고기
– 속앞다리살, 앞다리살 : 불고기
# 등심 Ribloin & Top Loin “스테이크, 등심구이,전골”
– 꽃등심살 : 스테이크용, 구이용, 전골
– 등심덧살 : 스테이크용, 구이용, 전골
– 등심날개살 : 구이용, 전골
# 갈비 Rib “불갈비, 찜, 탕, 구이”
고리마구리, 상마구리, 하마구리 : 갈비탕
안창살 ThinSkirt : 구이용
갈비 : 찜갈비, 불갈비, 양념갈비
# 양지 Plate/Brisket & Frank “국거리, 스튜, 분쇄육, 콘비프, 차돌”
– 차돌배기 : 구이용, 육회
– 긴머리양지, 양지면 : 국거리, 편육, 장조림
– 업진살 : 국거리, 스튜, 분쇄육
– 치마살양지 Flank : 스테이크, 로스트, 불고기, 찜, 스튜
# 채끝 Strip Loin “스테이크, 로스구이”
– 채끝살 : 스테이크, 구이용, 징기스칸요리, 전골
– 치마살 : 국거리, 편육, 불고기
# 안심 Tenderloin
– 안심살 : 스테이크용, 구이 , 로스구이, 전골
– 토시살
# 우둔 Top Round “산적, 장조림, 육포, 불고기, 로스구이, 주물럭, 샤브샤브”
– 방심살(우둔) : 불고기, 산적, 육회, 육포
– 홍두께살(우둔과 설도 사이) Eye Round : 장조림, 스테이크, 샤브샤브
# 설도/설깃 Bottom Round “산적, 장조림, 육포, 로스트, 불고기, 스테이크, 국거리”
– 설깃살 : 산적, 편육, 불고기, 스테이크
– 도가니살 : 육회, 불고기, 징기스칸요리
– 중치살 : 스테이크, 구이용, 전골
– 삼각살 : 구이용, 불고기, 전골
– 보섭살 : 구이용, 불고기, 스테이크, 산적, 육포, 장조림
# 사태/앞다리사태 Foreshank , 뒷다리사태 Hind Shank “육회, 탕, 스튜, 찜”
– 아롱사태 : 육회, 구이용
– 뭉치사태, 뒷사태, 앞사태 : 찜, 국거리, 장조림, 편육
# 도가니 “탕”
– 도가니살 Knuckleround : 산적, 비후까스, 스테이크, 샤브샤브, 국거리
# 사골(소족) “탕”
# 쇠꼬리 Oxtail “탕”
지금까지 소고기 부위별 명칭과 쓰임에 대해서 한국음식을 기준으로 적어 보았습니다. 무역거래시 사용되는 소고기의 부위명칭을 보시려면 더보기를 클릭해주세요!
접기
목심 Chuck Roll (어깨등심이라고도 함)
알목심 Chuck Eye Roll
제비추리 Rope Meat Neck Chain [호주]
살치살 Chuck Flap tail
꾸리살 Chuck Tender
등심 Spencer Roll Beef Rib (갈비등심이라고도 함)
알등심 Rib Eye Roll Cube Roll [호주] (꽃등심이라고도 함)
LA갈비 Short Rib
일반갈비 Chuck Rib (척갈비라고도 하며 주로 찜용으로 쓰인다)
등갈비 Back Rib (탕갈비라고도 하며 갈비탕 등에 쓰인다)
늑간살 Rib Finger Intercostal (늑간근, 갈비살이라고도 함)
전각 Shoulder Clod Blade or Clod [호주] (앞다리, 견갑골살이라고도 함)
차돌양지 Brisket-Deckle off Brisket-Point End [호주] (차돌과 앞양지가 함께 있슴)
앞양지 Short plate Brisket-Navel End [호주] (삼겹양지라고도 함)
치마양지 Short Eye Plate Thin Flank [호주], (뒷양지, 배받이살이라고도 함)
부채살 TopBlade Oyster Blade (낙엽살이라고도 함)
채끝등심 Strip Loin
안심 Tender Loin
우둔살 top round
우둔하 bottom round Gooseneck [미국]
설깃 outside round
홍두깨살 eye of round
사골사태 Fore Shank
아롱사태 Center Heel of Round Muscle
사태 Shin/shank 정육상태의 일반사태
도가니살 knuckle
고기부위 영어 명칭… ::: 82cook.com
‘11.1.15 1:48 PM
에스더님홈피에 있는데요
이거 보시면 보셨다고 얘기해 주세요
혹시 문제가되면삭제할게요
1. 목심,장정육 Chunk : 등심보다는 약간 질기고 맛이 진합니다. 스테이크, 구이, 불고기 에 쓰입니다.
2 안심 Tenderloin : 등심 안쪽에 위치한 부분으로 연하고 양이 적어 최상품이죠. 지방이 적고 담백합니다. 고급 스테이크(안심스테이크), 로스구이, 전골로 쓰입니다.
3 등심 sirloin : 갈비 위쪽에 붙은 살로 안심,채끝과 함께 상급부위이며 안심보다는 못하고 채끝보다는 나은 상급부위에 해당합니다. loin 이라 하면 등심,채끝,우둔살까지 통틀어 말하며 sirloin 이라 하면 등심과 채끝을 말한다고 이해하면 됩니다. “top sirloin” 이라 붙여 있으면 가장 좋은 등심부위라 보시면 됩니다. strips, striploin 등이라 써 있어도 이 부위라 보시면 됩니다. 육질이 곱고 연하며, 붉은 살코기 속에 지방이 적당히 섞여 있어 맛이좋습니다. 우둔살(Rump) 도 좋지만 정말 맛있는 불고기를 해 드실려면 이 부위를 사시는 게 좋습니다. 참고로 filet mignons ( “필레이 미니옹” 이라 읽으시면 됩니다. ) 는 등심 스테이크를 말합니다.
4. 채끝 shortloin, sirloin : 등심과 이어진 부위의 안심을 에워싸고 있다. 육질이 연하지만 등심에 비해 지방이 많습니다.
5 갈비 Ribs : 갈비뼈에 붙어 있는 부위로 기름기가 많고, 육질은 질기나 누구나 알고 있듯이 맛이 매우 좋습니다. prime ribs: 갈비살의 제일 맛있는 부위를 칭합니다.
6. 우둔 Rump : 엉덩이 부위의 고기로 기름기가 적고 맛이 담백하여 여러 가지 조리에 쓰인다. 불고기나 주물럭으로 좋습니다.
7. 홍두깨 Rump round : 고깃결이 곱고 부드러우며 맛이 담백하여 여러 가지 조리에 두루 쓰입니다.
8. 양지 brisket : 양지머리라고도 하죠. 목 밑에서 가슴에 이르는 부위로 질기지만 오랜 시간에 걸쳐 끓이는 조리를 하면 맛이 좋아 한국음식으로는 국,찌개 미국식으로는 스튜(Stew)를 만드는데 쓰입니다.
9. 사태 shank, fore shank : 다리의 오금에 붙은 정강이살 고기로서 양지와 마찬가지로 질기지만 장시간 물에 넣어 끓이면 연해지며 양지와 달리 기름기가 없이 담백하면서도 깊은 맛이 나 미국인들도 좋아하는 부위입니다. 한국음식으로는 국,찌개 미국식으로는 스튜(Stew)를 만드는데 쓰입니다. “아롱사태” 다 아시죠?
* 중치 hind shank : 중치는 뒷다리의 사태 부분입니다.
10. 업진육,설도 Flank, Plate : 그림이 잘못 됐네요. “12. 쇠머리” 라고 배쪽에 잘못 나와 있는 게 바로 Flank 입니다. flank 는 갈비밑의 옆구리에 있는 얇은 고기살입니다. 지방이 많고 육질이 질긴 부위지만 오랫동안 끓이면 맛이 있습니다.
참고:
11. 쇠꼬리 Tail
12. 쇠머리 Head
13. 우족 Oxfeet
14. 도가니 Knee bone
15. 사골 Marrow bone
==========================================================
“소고기 부위별 명칭”
(출처: 미국육류수출협회,
http://www.usmef.co.kr/usr/cooking/cooktip.asp)
① 혀 (Tongue): 건강에 좋은 살코기 부위. 구워서 레몬과 소금을 곁들여 먹으면 최고. 스튜에도 사용됩니다.
② 살치살 (Chuck Flap Tail): 마블링이 좋고 소스나 향신료와 잘 어울려 양념을 하여 요리하면 좋습니다.
③ 알목심 (Chuck Eye Roll): 지방이 적절히 있어 부드럽고 마블링이 좋은 부위로 구이, 전골, 샤브샤브에 적합합니다.
④ 알등심, 꽃등심(Rib Eye Roll Lip-on): 쇠고기 본래의 맛을 제대로 즐길 수 있는 부위입니다. 스테이크등 각종 구이는 물론 오븐을 이용하여 덩어리째 조리하는 로스트 비프에도 좋습니다.
⑤ 뼈없는 갈비(Bone-less Short Rib), 꽃갈비, 진갈비: 갈비에서 뼈만 떼어낸 맛있는 부위로 구이에 제격. 보통 우리나라에서는 갈비라고 하면 뼈가 꼭 붙어 있어야 한다고 생각하는데, 뼈가 없어도 부드러운 육질의 고소한 갈비맛을 느낄 수 있는 부위입니다. 도리어 뼈의 무게가 빠지니 더 경제적이겠죠?
⑥ 갈비 (Bone-in Short Rib): 우리나라에서 가장 인기있는 부위. 쇠고기의 풍부한 맛을 마음껏 즐길수 있는 미국산 갈비는 양념없이 구워도 정말 맛있습니다.
⑦ 채끝 (Strip Loin): 살코기와 지방의 조화가 훌륭하며 육질도 부드럽습니다.두툼하게 썰어 스테이크로, 얇게 썰어 구이로 즐기면 고유의 고기맛을 가장 잘 맛 볼 수 있습니다.
⑧ 안심 (Tenderloin): 이름 그대로 쇠고기 가운데 가장 부드러운 부위. 스테이크로 드시는 것이 가장 좋습니다.
⑨ 늑간살(Rib Finger Meat): 갈비대와 갈비대 사이의 고기를 발라낸 형태의 고기입니다. 뼈가 붙어 있어야만 갈비라는 생각은 버리세요! 뼈를 발라먹는 번거로움은 없애주고, 갈비 고유의 맛은 그대로 살아있는 부위입니다.
⑩ 앞갈비(Chuck Short Rib): 지방이 많으며 고기의 풍미도 있습니다. 이동갈비, 찜갈비의 형태로 드시면 좋은 부위입니다.
⑪ 정선삼겹양지(Karubi Plate): 삽겹양지를 정선한 상품으로 마블링이 뛰어나 구이용으로 적합하며 불고기나 국거리 용도로 적합합니다.
부산물 (Variety Meat)
*양깃머리 (Mountain Chain Tripe): 4개 있는 소의 위 중 첫 번째 위. 쫄깃쫄깃한 육질로 구이용으로 최고입니다.
*천엽 (Bible Tripe): 4개 있는 소의 위 중 세 번째 위. 삶아서 초고추장과 함께 먹으면 일품.
*토시살 (Hanging Tender) : 횡경막의 일부로 부산물로 구분되어 있지만, 일반 정육과 다를 바가 없는 맛과 육질이 특징입니다. 요즘 서서히 각광을 받기 시작하는 부위. 구이에 알맞습니다.
*안창살 (Outside Skirt): 복부에 가까운 횡경막 부분. 토시살과 마찬가지로 부산물로 구분되어있지만일반 구이집의 인기 메뉴일 정도로 육질이 아주 부드럽고 독특한 달콤한 풍미를 가지고 있습니다.
*간(Liver): 철분을 다량 함유하고 있어 전으로 부치거나 볶아서 먹습니다. 영양식으로 만점입니다.
*대장 (Large Intestine): 씹는 맛이 쫄깃하며 단맛이 있습니다. 소스를 발라 굽거나 조림에 적합합니다.
==========================================================
==========================================================
“돼지고기 부위별 명칭”
(출처: 미국육류수출협회,
http://www.usmef.co.kr/usr/cooking/cooktip.asp)
① 목살 (Collar Butt): 마블링이 좋은 부위로 스테이크나 로스용으로 적합하며 우리나라에서는 수육으로도 알맞은 부위입니다.
② 등심 (Loin): 국내에서는 지방이 적어 비선호부위에 속하지만 유럽, 미국, 일본에서는 선호도가 매우 높은 부위입니다. 돈까스, 카레, 잡채용으로 해드시면 좋습니다.
③ 안심 (Tenderloin): 지방이 적고 가장 결이 곱고 부드러우며 칼로리가 낮은 부위로 맛이 산뜻하고 담백하며 저칼로리이므로 성인병이 걱정되는 사람이나 치아가 좋지 안은 분이라도 안심하고 즐길 수가 있습니다. 비타민 B1을 가장 많이 함유한 부위입니다.
④ 항정살(Jowl): 마블링이 참치의 지방을 연상시켜, 고급스럽게 느껴집니다. 돼지고기의 항정살은 돼지 한마리에서 200g밖에 나오지 않는 희소부위로 결 반대로 얇게 썰어 구이로 해드시면 좋습니다.
⑤ 스페어립 (Spareribs): 갈비뼈에 삼겹살의 일부를 붙여 생산하는 부위로 바비큐용으로 숯불이나 오븐을 이용해서 조리해보세요.
⑥ 삼겹살(Belly): 살코기와 지방이 서로 층을 이루어 돼지고기 특유의 풍미를 맛볼 수 있는 부위로 우리나라 사람들이 가장 좋아하는 부위입니다. 구이는 물론이고 얇게 썰어 샤브샤브로 해드셔도 좋습니다.
⑦ 뒷다리살 (Ham): 지방이 적고 안심 다음으로 비타민 B1이 많이 함유되어 있습니다. 부드럽고 맛이 좋으므로 고기맛을 즐길 수 있는 요리에 적합합니다. 덩어리째 로스트로, 토막내어 장조림용으로, 얇게 썰어 샤브샤브로 이용해보세요
[입이트이는영어] Marinated Meat / 장조림
# Study Group Questions
1. Jangjorim is a simple dish. Why do you think it’s so popular?
2. What are some other popular side dishes in Korean cuisine?
3. What dishes would you recommend to someone trying Korean food for the first time?
# SPEECH PRACTICE
Talk about jangjorim, a Korean side dish of marinated meat.
Jangjorim is an ever-present side dish in Korean cuisine.
It is made by marinating meat and quail’s eggs in soy sauce.
The cuts of beef used for jangjorim are usually lean meat.
Fatty cuts are not used, since you might get congealed fat later.
At the meat section of the supermarket, you can find meat that is labeled as suitable for jangjorim.
You should chop the beef into pieces and soak them in cold water to remove the blood.
Then, you place the quail’s eggs and beef in water with kelp, onions, green onions, and peppercorns.
To remove any gamey smells, you should leave the lid open.
You should also scrape off any foam that forms while boiling.
When it’s done, you remove the beef and cool it.
To season janjorim, you need soy sauce, garlic, ginger, sugar, and starch syrup.
[해석]장조림은 한국 음식에서 보편적인 반찬 중 하나이다. 고기와 메추리알을 간장 양념에 재워서 만든다. 장조림을 만들 때 주로 사용되는 쇠고기는 지방질이 적은 부위이다. 기름진 부위는 나중에 지방이 응고되어 덩어리가 질 수 있으므로 사용하지 않는다. 마트의 정육 코너에서 장조림용이라고 표기된 부위를 찾아볼 수 있다.
쇠고기는 토막을 내서 찬물에 담가 핏물을 빼는 것이 좋다. 그러고 나서, 메추리알과 쇠고기를 다시마, 양파, 대파, 그리고 통후추와 함께 물에 넣는다. 고기의 잡내를 제거하려면 뚜껑을 열어 놓아야 한다. 끓이는 동안 생기는 거품도 제거해야 한다. 다 되면 쇠고기를 건져서 식힌다. 장조림의 양념을 할 때는 간장, 마늘, 생강, 설탕, 그리고 물엿이 필요하다.
# Key Expressions
ever-present 빠지지 않는, 보편적인
Korean cuisine 한식
marinate meat 고기를 양념에 재워 두다
cuts of meat 고기 부위
lean meat 지방이 적은 부위
fatty cuts 기름진 부위
congealed fat 응고된 지방
section of the supermarket 마트 코너
be labeled as ~로 표기되다, 명시되다
chop something into pieces 여러 조각으로 자르다
soak something in ~에 흠뻑 적시다, 담그다
gamey smell 고기 잡내
scrape off 긁어내다
starch syrup 물엿
# Pattern Practice
1. cuts of meat 고기 부위
The cuts of meat used for jangjorim are usually lean meat.
You can enjoy various cuts of meat at this restaurant.
I like all cuts of pork, so you can decide what to order.
2. soak something in ~에 흠뻑 적시다, 담그다
You should soak the meat in cold water to remove the blood.
I soaked my feet in cold water, because it was so hot.
If you soak your food in sauce like that, it will be too salty.
3. gamey smell 고기 잡내
To remove any gamey smells, you should leave the lid open.
I don’t like lamb because of its gamey smell.
They use a secret sauce to eliminate the gamey smell.
# Dialogue Practice
A: There are so many side dishes in Korean cuisine.
B: You’re right. A Korean meal consists of a bowl of rice, soup or stew, and various side dishes.
A: And kimchi is the most common type of side dish, right?
B: You’re right on the money. Kimchi is the most typical side dish.
A: What other types of side dishes are there?
B: Rolled omelets are really common, too. We also use bean sprouts a lot.
A: I see. Are there any side dishes that contain meat?
B: Of course. There are tons of them. Jangjorim is a good example.
A: 한국 음식에는 반찬이 정말 많아.
B: 맞아. 한국 식사는 밥 한 공기, 국이나 찌개, 그리고 다양한 반찬으로 구성이 돼.
A: 그리고 가장 보편적인 반찬 종류가 김치인 거지, 그렇지?
B: 맞아. 김치가 가장 대표적인 반찬이야.
A: 그 밖에 어떤 반찬들이 있어?
B: 계란말이도 정말 흔한 반찬이야. 콩나물도 반찬에 많이 사용해.
A: 그렇구나. 고기가 들어 있는 반찬도 있니?
B: 그럼, 상당히 많지. 장조림이 대표적인 예야.
# Key Expressions
consist of ~로 구성되다
right on the money 정확히 옳은
rolled omelet 계란말이
bean sprouts 콩나물
tons of 아주 많은, 다양한
소고기 부위별 영어 명칭 및 요리법
소고기 부위별 영어 명칭 및 요리법-스테이크, 등심, 안심, 갈비
안녕하세요 아쌈 라이프의 아쌈입니다. 한국에서는 자주 먹기 힘든 소고기이지만 호주에서는 한국에 비해 저렴한 가격으로 청정지역에서 자유롭게 풀을 먹고 자란 소고기를 보다 저렴한 가격으로 편하게 즐길 수 있습니다. 그러나 영어로 소고기 부위를 알지 못해 매번 먹는 부위만 먹곤합니다. 이번 포스팅에서는 소 부위별 영어명칭에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
사진으로 보는 소 부위별 명칭
한국과 외국의 소의 고기를 나누는 방식은 약간의 차이가 있긴 하지만 전체적인 틀은 크게 다르지 않습니다. 위 사진을 보면 알 수 있듯이 큰 부위를 구분 짓는 것은 큰 차이가 없는 것을 알 수 있습니다.
주요 부위 명칭과 특징 그리고 요리법
1. loin : 등심
소의 목에서 허리로 이어지는 부위입니다. 스테이크, 소금구이, 불고기 요리가 가능합니다.
2. Rump, Round : 우둔살
채끝에서 이어지는 엉덩이 부위입니다. 육질의 결이 있으며 연하고 지방이 적습니다. 장조림, 주물럭, 산적, 육포 요리가 가능합니다.
3. chuck : 목심+어깨살
목덜미 위쪽 부위입니다. 지방이 적고 다소 질긴 편입니다. 불고기,탕, 국거리 요리가 가능합니다.
4. brisket : 양지머리
목 아랫부분입니다. 기름기가 적지만 질긴 편입니다. 전골, 조림, 탕 요리가 가능합니다.
5. rib set : 갈비세트
갈비뼈에 붙은 살코기 입니다. 약간 질긴편이지만 감칠맛이 일품입니다. 갈비, 찜, 탕 요리가 가능합니다.
6. striploin : 채끝살
등심에서 우둔살로 이어지는 부위입니다. 육질이 연하고 지방이 적습니다. 샤브샤브, 스테이크 전골 요리가 가능합니다.
7. tender loin, fillet mignon : 안심
채끝살 안쪽에 붙어있는 살입니다. 지방이 적고 풍미가 좋고 소고기 부위 중 가장 부드럽고 연합니다. 스테이크, 소금구이, 불고기 요리가 가능합니다.
8. shank : 사태
다리 부위입니다. 지방이 적고 결이 굵고 단단합니다. 육회, 국, 찌개, 찜 요리가 가능합니다.
9. Blade : 견갑골살
맛은 담백하고 쫄깁하며 육즙이 풍부합니다. 구이, 불고기, 전골 요리가 가능합니다.
10. scotch fillet : 꽃등심
6등뼈와 9등뼈 사이의 등심 부위입니다. 등심 부위 중 육즙과 감칠맛이 가장 풍부합니다. 구이, 스테이크, 샤브샤브 요리가 가능합니다.
11. short rib : 일차절단갈비
가장 고급 갈비 부위이며 LA갈비가 포함된 부위입니다. 전세계적으로 많은 사랑을 받는 부위입니다. 구이, 찜 요리가 가능합니다.
12. back ribs : 등갈비
등심의 일부가 포함된 갈비부위입니다. 육질이 연하고 진한 맛이 특징입니다. 굴물요리, 찜, 구이 요리가 가능합니다.
13. ground, minced beef : 간고기
소고기의 다양한 부위를 함께 간 것입니다. 비교적 저렴하지만 적적한 지방 비율로 풍미가 풍부한 것이 특징입니다. 고추장, 잡채, 햄버거, 미트 파이 요리가 가능합니다.
14. omasum : 천엽
소의 반추위 중 세번째 위를 뜻합니다. 탁력있는 식감이 매우 매력적입니다. 전, 회, 전골, 볶음 요리가 가능합니다.
사진으로 보는 스테이크 부위
레스토랑에서 흔히 볼수 있는 스테이크 부위를 표시한 사진입니다. 뿐만 아니라 해당 부위가 소의 어느 부분에서 나왔는지 한눈에 볼 수 있어서 레스토랑에 가서도 당황하지 않고 주문을 할 수 있을 것 같습니다.
소고기는 총 39가지의 부위로 나뉘어진다고 하지만 위에 언급된 정도만 알아도 충분히 실생활에서 활용할 수 있을 것이라 생각됩니다. 오늘 저녁은 스테이크 어떠신가요?
[필리핀 생활] 소고기의 부위별 영어 명칭과 요리용도
반응형
선물 중 최고는 무엇일까? 선물의 ‘선’자는 반찬, 음식 혹은 먹는다는 의미의 한자인데, 반찬 중에서도 특히 고기반찬을 뜻한다. 그래서인지 명절 선물을 보면 정육 세트를 빼놓기 어렵다. 하지만 고기반찬을 해먹는 방법은 국가별로 다르다. 국가별로 선호하는 조리 방법이 다르기 때문에 축산물 가공처리 방법도 또한 국가별로 달라질 수밖에 없었다. 고기 부위를 분할 또는 선별, 정리하는 방법이 현지에서 선호하는 요리에 적합하도록 발달하게 된 것이다. 한국의 경우 ①목심 ②등심 ③ 채끝 ④ 안심 ⑤ 앞다리 ⑥ 갈비 ⑦ 우둔 ⑧ 설도 ⑨ 양지 ⑩ 사태 등으로 10개의 부위를 나눈 뒤 다시 세부 부위를 나누는데 그 세부 부위가 39개에 이른다. 하지만 고기의 부위에 따라 맛 또는 가격이 다르기 때문에 식육판매업(정육점)에서는 좀 더 세밀하게 식육 부위를 분류하여 판매하고 있다. 정말 세밀하게 분류하면 무려 120가지의 부위로 분류할 수 있다고 할 정도이다.
그런데 해외에서 생활하게 되면서 처음으로 정육점에 가면 원하는 고기 부위를 영어로 어떻게 말해야 할지 몰라 당황하기 마련이다. 소고기나 돼지고기 등 육류를 도축하여 부위별로 분류하는 방법이 다른 데다가 영어로 무엇이라고 말해야 할지 알 수 없으니, 어떤 고기를 사야 하는지 몰라 난처한 기분이 들기도 한다. 대충 아무 부위나 사다가 조리해도 된다고 하지만, 쇠고기는 부위별로 요리 용도가 다르기 때문에 음식의 맛을 제대로 내기 위해서는 구이, 불고기, 탕, 국, 전골 등 요리 방법에 따라 알맞은 고기의 부위를 구매하는 것이 좋다.
▲ 위의 이미지를 PDF 파일로 다운로드 받기
소고기의 부위별 요리용도.pdf
■ 소고기 부위의 영문 표기
– 한국의 경우 식품의약품안전처에서 고시한 ‘소·돼지 식육의 표시 방법 및 부위 구분기준’을 보면 쇠고기의 분할상태별 부위 명칭과 부위별 분할 정형 기준을 볼 수 있다.
– 필리핀에서는 필리핀 무역산업부(Department of Trade and Industry) 산하에 있는 BUREAU OF PHILIPPINE STANDARDS에서 표준화 활동을 담당한다. 소고기의 부위 명칭과 부위별 분할 정형 기준에 대한 표준도 이곳에서 마련하고 있다.
– 필리핀에서는 소고기를 ① 넥(neck) ② 척(chuck) ③립(rib set) ④ 로인(loin) ⑤ 럼프(rump) ⑥ 라운드(round) ⑦ 프론트 림(front limb) ⑧ 브리스킷(brisket) ⑨ 플레이트(plate) ⑩ 플랭크(flank) ⑪ 하인드생크(hind shank)으로 대분할(Beef primal cuts)하고, 다시 세부 부위로 나눠서 소분할(sub-primal cuts)하여 소고기를 판매한다.
– 필리핀의 소고기 분할 정형의 기준과 부위 명칭이 한국과 완전히 일치하지 않는다. 한국에서는 로인(loin) 부위를 등심, 채끝, 안심으로 대분할하지만, 필리핀에서는 양지 부위를 브리스킷(양지머리), 플레이트(업진살), 플랭크(치마양지)로 대분할하는 식이다. 그러니 영어로 플랭크(flank)를 달라고 했다고 꼭 한국의 정육점에서 주는 치마양지와 같은 부위를 살 수 있다고 장담하기는 어렵다. 완전히 일치하지는 않지만, 대략 비슷한 부위라고 생각하면 된다.
– 영어를 주요 언어로 사용하는 영어권 국가라고 해도 국가별로 정육 부위가 달라서 명칭이 달라질 수 있다. 즉, 미국산 규격과 호주산 규격은 대분할 및 소분할 부위에 있어 약간의 차이를 보인다. 이 글에 적힌 설명은 필리핀을 기준으로 작성되었다.
① 목심살 : 쳐크(Chuck)
소의 목덜미 위쪽 부분으로 고기의 결이 부드럽지 않은 편이고 등심보다는 질기지만 맛이 진하다. 필리핀에서는 목덜미 위쪽 부분만을 따로 분할하여 넥(Neck)이라고 부르기도 한다. 알목심(Chuck Eye Roll)은 한국의 목심과 윗등심 경계 부위로 구이로도 사용된다.
② 안심 : 텐더로인(Tenderloin)
안심은 영어로 텐더로인(Tenderloin)이라고 한다. 안심은 갈비뼈의 안쪽에 위치한 살로 지방이 적어서 담백하다. 맛이 연하고 양이 적어 최상품으로 취급된다.
③ 등심 : 설로인(Sirloin)
로인(loin)은 소 등뼈에 붙은 살 전반을 이야기하는데, 크게 설로인(Sirloin. 등심), 스트립로인(Striploin. 채끝), 텐더로인(Tenderloin. 안심)으로 구분한다. 그중에서도 설로인(Sirloin)은 영국의 국왕 찰스 2세가 붙인 이름으로 알려져 있다. 매일같이 비프스테이크를 먹던 찰스 2세가 매일 식사 때마다 자신을 즐겁게 해준 소고기 부위에 기사 작위를 수여하여 로인 앞에 서(sir)라는 경칭이 붙었다는 이야기가 사실인지는 모르지만, 서로인 스테이크는 양식당의 스테이크 메뉴에서 빠지지 않는 메뉴가 된다. 탑 설로인(top Sirloin)이라고 하면 등심 중에서도 가장 좋은 등심 부위가 된다. 쇼트로인(Short Loin)은 꽃등심과 채끝살 사이를 의미하는데 등심과 안심의 특징을 적절하게 조합한 부드러운 육질과 적절한 마블링을 가질 수 있기 때문에 쇼트로인(Short Loin)을 활용하여 티본 스테이크(T-Born Steak)을 만들기도 한다. 티본 스테이크는 T자 모양의 뼈를 경계로 한쪽은 등심, 반대쪽은 안심이 붙어있다.
윗등심살 Chuck Roll 육질이 연하고 풍미가 좋은 부위이다. 꽃등심살 Ribeye Roll 소고기 부위 중 최상급으로 친다. 레스토랑에 가면 보이는 립아이 스테이크가 바로 설로인의 꽃등심살(Ribeye Roll)이다. 살치살 Chuck Flap Tail 윗등심살 앞부분에 붙어 있는 삼각형 모양의 근육 꽃살. 생고기 구이에 최고로 좋은 부위이다. 살치살의 맛을 제대로 즐기려면 육단백질을 연하게 만드는 숙성 과정이 반드시 필요하다.
④ 채끝 : 스트립로인(Striploin)
채끝살을 사려면 스트립로인(Striploin) 부위를 사면 된다. 소를 몰 때 휘두르는 채찍 끝이 닿는 부위라서 육질이 연하지만 등심과 비교해 지방이 많다. 안심을 에워싸고 있는 부위로 산적, 스테이크, 너비아니 구이 등에 적합한 부위이다. 불고기, 바비큐, 전골 등의 요리에 이용하기도 한다. 레스토랑에서는 이 부위를 이용하여 뉴욕 스테이크라는 이름으로 판매하기도 한다.
⑤ 앞다리 : 블레이드(blade)
앞다리 꾸리살을 영어로 Chuck Tender 라고 하는데, 의외로 맛이 괜찮은 부위이다. 볼라 블레이드(Bolar Blade) 부위도 맛이 괜찮은 편인데 삼겹살처럼 얇게 잘라 달라고 해서 불고기나 샤부샤부를 해서 먹으면 좋다.
꾸리살 Chuck Tender 앞다리에서 분리된 살코기. 육회. 부채살 Top Blade Muscle 구이용으로도 좋은 부위로 oyster blade 이라고도 불리기도 한다. 앞다리살 Blade 장시간 가열가습처리하는 요리가 알맞지만, 지나친 가열처리는 고기를 퍽퍽하고 질기게 만들므로 주의해야 한다. 부채덮개살 Top Blade Meat 갈비에 붙어있는 앞다리 부위이다. 살코기라서 불고기로도 이용된다. 갈비덧살 Blade Meat 지방 함량이 적어 불고기로도 좋다. 알전각 Bolar Blade 소의 앞다리에서 부채살과 자잘하게 붙어있는 기름기를 제거한 부위
⑥ 갈비 : 립(Rib)
소는 모두 13개의 갈비뼈를 가지고 있다. 한국에서는 갈비를 세밀하게 나누는데 제1갈비뼈~제5갈비뼈를 분리 정형한 것을 본갈비, 제6갈비뼈~제8갈비뼈를 꽃갈비, 제9갈비뼈~제13갈비뼈를 참갈비라고 부른다. 필리핀에서는 한국만큼 세밀하게 갈비 부위를 나누지는 않지만, 갈비 중에서도 제일 맛있는 부위 프라임 립(prime ribs)으로 판매한다. Korean Style Cross Cut Beef Short Rib 이란 이름으로 LA갈비용 부위를 판매하기도 한다.
본갈비 Chuck Short rib 갈비뼈 중 제1갈비뼈~제5갈비뼈를 분리 정형한 것 꽃갈비 Boneless Short Rib 제6갈비뼈~제8갈비뼈. 갈비 부위 중 가장 맛이 좋다. 갈비살 Intercostal 갈비뼈 사이의 살코기를 분리한 것. 토시살 Hanging Tender 안심살 옆에 붙어 있는 부위. 마블링이 거의 없지만, 구워 먹으면 쫄깃쫄깃 씹는 맛이 독특하다. Hanger steak를 만들어 먹기도 한다. 안창살 Outside Skirt 갈비 안쪽에 가로로 부착된 횡격막을 분리하여 정형한 것. 조직감이 단단하고 육즙이 진하다. 제비추리 Neck Chain 육색의 변색이 빠르게 진행되기 때문에 취급과 보관에 세심한 주의가 필요하다.
⑦ 우둔 : 라운드(Round) 혹은 럼프(Rump)
우둔은 요리했을 때 살이 길게 찢어지는 특징이 있어 장조림에 이용한다. 홍두깨가 붙어 있는 우둔을 실버사이드(silverside)라고 칭하기도 한다. 우둔을 Topside, 설도를 Rump라고 구분하기도 한다.
우둔살 Inside round 소의 엉덩이 부분. 지방이 거의 없는 살코기이다. 홍두깨살 Eye Of Round 마블링이 거의 없는 살코기 덩어리라서 주로 장조림이나 육개장으로 이용한다.
⑧ 설도 : 바텀 라운드 (Bottom round)
소의 엉덩이 부위인 설도 중에서도 맛있는 부위를 사고자 한다면 삼각살(Tri Tip)울 사면 된다.
보섭살 Rump round 소 엉덩이 윗부분. top sirloing butt 이라고 부르기도 한다. 설깃살 Top Sirloin Cap 찜이나 전골 요리/ 탑 써로인 캡(Top Sirloin Cap) 대신 Outside Flat 이라고 부르기도 한다. 도가니살 Knuckle 소의 무릎과 발목의 연골 주변을 감싸고 있는 부위이다. 지방은 거의 없고 연골인 물렁뼈를 포함하고 있어 도가니탕을 만들기도 한다. 삼각살 Tri Tip 설도이지만, 마블링과 육즙이 가장 좋아 구이용으로 이용하기에 적합하다.
⑨ 양지 : 브리스킷(Brisket)
브리스킷(Brisket)을 놓고 사태(앞다리 살) 라고 번역한 것을 종종 보게 되는데 필리핀의 정육점에 가서 브리스킷(Brisket)을 달라고 하면 양지(소의 목 부분 가슴살) 부위를 주는 경우가 많다. 양지 부위에서 의외로 맛있는 부위가 많이 나오는데, 플랭크 스테이크(Flank Steak)는 양지에 포함되는 앞치마살 부위로 마블링이 적절히 분포되어 있어 스테이크로 먹기도 적당하다.
차돌박이 Brisket Point 소의 앞가슴 갈비뼈 아래쪽 부위 양지머리 Brisket 목 부분 살. 육질이 질겨 오랜 시간 끓여서 진한 국물을 만드는데 이용한다. 업진살 Plate 소가 엎드렸을 때 바닥에 닿는 뱃살. Short plate라고 부르기도 한다. 업진안살 Inside Skirt 육즙이 풍부하고 마블링이 좋아 구이용으로 적합 치마양지 Flank 플랭크(Flank)는 옆구리 살로 전골, 탕에 이용된다. 치마살 Flap Meat / Skirt steak 소의 뒷다리에 붙어있는 복부 뒤쪽 부위. 어떤 요리를 해도 좋은 부위이다.
⑩ 사태 : 생크(Shank)
사태는 소의 다리를 지칭하는 순수한 우리말인 ‘샅’에서 유래한 말이라고 한다. 샅에 붙은 고기라는 뜻인 ‘샅의 고기’가 자연스럽게 ‘사태고기’가 된 것이다. 사태는 크게 앞사태(Fore Shank)와 뒷사태(Hind Shank)로 구분된다. 필리핀에서는 앞사태 부위를 프론트 림(front limb)이라고 부르기도 하는데, 고기 육질이 질긴 편이라 장조림을 할 요량이면 사태보다는 우둔을 사는 편이 낫다.
앞사태 Fore Shank / front limb 다리 부분의 살. 힘줄이 많고 지방이 적어 질긴 부위지만 장시간 가열하면 연해진다. 뒷사태 Hind Shank 하인드 쉥크(Hind Shank) 장조림, 국거리 뭉치사태 Heel Muscle 뒷다리 장딴지 부분. 깍둑썰기하여 물에 넣고 장시간 가열처리를 하는 장조림, 찜, 찌개 요리에 이용된다. 아롱사태 Super Digital Muscle 뒷다리 안쪽 근육. 지방이 거의 없고 고기의 결이 굵고 단단해 연하지는 않다.
⑪ 부산물
필리핀에서 의외로 쉽게 구할 수 있는 것이 사골 부위이다. 정육점에 가서 불랄로 컷(bulalo cut)을 사면 된다.
사골 bone marrow 소 꼬리 Ox tail 혀 tongue 우족 Oxfeet 도가니 Knee bone / Knuckle Bone 우설 beef tongue 볼살 cheek meat 간 Liver 선지 blood
▲ 위의 이미지를 PDF 파일로 다운로드 받기
소고기 부위별 명칭.pdf
■ 소고기 부위의 타갈로그어 표기
필리핀 소고기의 경우 대체로 질겨서 맛이 없다는 평가를 받는 편이지만, 좀 부드러운 앞다리 살을 사려고 한다면 kalitiran paypay라고 하면 꾸리살을 주기도 한다. 그리고 구이용으로 채끝 혹은 안심 부위처럼 부드러운 부위를 사고 싶다면 solomilyo를 달라고 하면 된다. 립의 경우 tagiligiran (short ribs)나 kadera(chuck rib) 등으로 세분하여 구매 가능하다. 하지만 재래시장이나 가면 모를까, 정육점에 가면 보통 영문으로 표기되어 있으니 굳이 타갈로그어 이름까지 외울 필요는 없어 보인다.
▲ 국가별로 소고기 분할 정형의 기준과 부위 명칭이 달라질 수 있다.
▲ 같은 부위라고 해도 소고기 등급에 따라 가격이 달라진다.
※ 위의 내용은 아래 자료를 참고로 작성되었습니다.
· BUREAU OF PHILIPPINE STANDARDS
http://www.bps.dti.gov.ph/
· 소·돼지 식육의 표시 방법 및 부위 구분기준
http://www.law.go.kr/
· Monterey Meatshop
https://www.monterey.com.ph/products/category/beef-cuts
BUREAU OF PHILIPPINE STANDARDS – Common Beef Cuts.pdf
쇠고기 및 돼지고기의 분할상태별 부위명칭.pdf
[필리핀 생활] 소고기의 부위별 영어 명칭 과 요리용도 – Copyright 2019. 콘텐츠 스튜디오 필인러브 all rights reserved –※ 저작권에 관한 경고 : 필인러브(PHILINLOVE)의 콘텐츠(글. 사진, 동영상 등 모든 저작물과 창작물)는 저작권법의 보호 대상입니다. 필인러브의 콘텐츠를 개인 블로그 및 홈페이지, 카페 등에 올리실 때는 반드시 출처를 적어주시기 바랍니다. 사전 동의 없이 내용을 재편집하거나, 출처 없이 콘텐츠를 무단 사용하실 경우 저작권법에 따라 법적 조치를 취하겠습니다.
반응형
키워드에 대한 정보 장조림용 고기 영어로
다음은 Bing에서 장조림용 고기 영어로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 밥상위의 치트키 소고기 장조림 (feat. 버터 비빔밥)
- 백종원
- 장조림
- 반찬
- 조림
- 밑반찬
- 소고기
- 버터
- 비빔밥
밥상위의 #치트키 #소고기 #장조림 #(feat. #버터 #비빔밥)
YouTube에서 장조림용 고기 영어로 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 밥상위의 치트키 소고기 장조림 (feat. 버터 비빔밥) | 장조림용 고기 영어로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.