당신은 주제를 찾고 있습니까 “주식 영어 로 – [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://you.charoenmotorcycles.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.charoenmotorcycles.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 프랭크쌤 영어읽기 이(가) 작성한 기사에는 조회수 19,640회 및 좋아요 706개 개의 좋아요가 있습니다.
해외 투자를 하시는 분도 요즘은 많죠. 이런 주식은 영어로 어떻게 표현하죠? 주식 거래소는 바로 stock exchange라고 하죠.
주식 영어 로 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다! – 주식 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
[수강신청 및 교재 구매안내]▶홈페이지 https://www.frankssem.com (←클릭)▶카톡문의 http://pf.kakao.com/_wAzxkV/chat (←클릭)
▶전화상담 070-4266-3212
#경제영어 #주식영어 #투자영어 #영어단어 #영어단어
주식 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
주식, 채권 영어로? Stock과 Share의 차이점을 아시나요?
주식은 사원인 주주가 주식회사에 출자한 일정한 지분 또는 이를 나타내는 증권으로, 영어로 ‘Share’ 또는 ‘Stock’이라 합니다. ‘Share’와 ‘Stock’은 주식 …
Source: m.blog.naver.com
Date Published: 7/16/2022
View: 7061
주식용어 영어로 어디까지 아니?
주식용어 영어로 어디까지 아니? · # 주식 : stcoks / shares · # 일반주 : common stock · # 주가 : share price · # 증권거래소 : stock exchange · # 주식 …
Source: surestepup.tistory.com
Date Published: 6/18/2021
View: 3876
해설보기 – Business English
내가 주식 투자로 빚 진 사람들 여럿 봤어. 그러니까 자네도 주식에서 손을 떼. … 그럼 이 ‘상을 치다’ 혹은 ‘바닥을 치다’는 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?
Source: www.pickupphone.co.kr
Date Published: 2/1/2021
View: 6567
주식 영어로 – 주식 영어 뜻 – 영어 사전
주식 영어로: 주식 [主食] the staple[principal] food; the …. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오.
Source: ko.ichacha.net
Date Published: 6/12/2022
View: 9403
주식 – 영어 번역 – bab.la 사전
영어로 “주식”에 관한 문장들. 이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 …
Source: www.babla.kr
Date Published: 1/24/2021
View: 8267
Top 14 주식 영어 로 The 41 Latest Answer
He made a killing by investing in stocks. 그는 주식 투자로 크게 한 몫 보았다. The bonds are convertible into ordinary shares. 그 채권은 일반 …
Source: 1111.com.vn
Date Published: 6/18/2022
View: 9593
주식 영어 로 | [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자 …
해외 투자를 하시는 분도 요즘은 많죠. 이런 주식은 영어로 어떻게 표현하죠? 주식 거래소는 바로 stock exchange라고 하죠. Table of Contents.
Source: you.covadoc.vn
Date Published: 12/24/2021
View: 8600
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment …
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment in Stocks · 1) Stock and bond 주식과 채권 · 2) stock market 주식시장 · 3) common stock …
Source: elsdaddy-english.tistory.com
Date Published: 12/25/2022
View: 9616
주식장, 상승장, 하락장 영어로 stock / bull / bear market
주식장, 상승장, 하락장 영어로 stock / bull / bear market · Meaning(의미) · Today talk · 오늘의 대화문 · 예문 · 영어명언.
Source: simplelife77.tistory.com
Date Published: 11/5/2022
View: 8095
주제와 관련된 이미지 주식 영어 로
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 주식 영어 로
- Author: 프랭크쌤 영어읽기
- Views: 조회수 19,640회
- Likes: 좋아요 706개
- Date Published: 2021. 8. 8.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=Tss9wumYU5Y
주식은 영어로? 주식 시장은? 주식 투자는?
반응형
주변에 주식하시는 지인분들이 계시나요?
외국 거래소/exchange를 이용하시는 분,
해외 투자를 하시는 분도 요즘은 많죠.
이런 주식은 영어로 어떻게 표현하죠?
주식 거래소는 바로 stock exchange라고 하죠.
바로 ” stock “이라고 하죠!
주식에 투자를 할 때는 invest라는 동사를
써서 “to invest in stocks”라고 표현해요.
하지만 “한 주, 두 주, 몇 주”의 “주”를
이야기할 때는 “share/stock share”라고
표현합니다. 그렇다면 “몇 주 샀어?”는
어떻게 말하죠? 아래의 대화를 봅시다.
Buffett: BH사 주식에 투자 했다고 들었는데. 몇 주 샀어?
버핏: I heard you invested in BH stock. How many shares did you buy?
KGM: 많이 안 사고 두 주 정도만 샀지.
김개미: I didn’t buy that many. I just bought a couple of shares.
주식과 관련된 다른 영어 표현들도
배워볼까요?
반응형
주식, 채권 영어로? Stock과 Share의 차이점을 아시나요?
Share
: A share is defined as the smallest division of the share capital of the company which represents the proportion of ownership of the shareholders in the company.
Stock
: The stock is a mere collection of the shares of a member of a company in a lump sum. When the shares of a member are converted into one fund is known as stock.
*출처 : 영영 사전
주식은 사원인 주주가 주식회사에 출자한 일정한 지분 또는 이를 나타내는 증권으로, 영어로 ‘Share’ 또는 ‘Stock’이라 합니다. ‘Share’와 ‘Stock’은 주식이라는 큰 의미는 같지만, 미세한 차이가 있습니다.
Share는
회사에서 주주들이 소유하는 자본금의 비율을 대표하는 가장 작은 구분을 나타내는 영어 단어이고,
Stock은
한 회사 주주의 주식(share)을 일시불로 모은 것으로 한 주의 주식(share)들을 하나의 펀드로 전환했을 경우 stock이 됩니다.
다시 말해, share는 주주가 소유하고 있는 주식을 표현할 때 사용하는 단어이고, stock은 총체적인 의미에서의 주식을 표현할 때 사용합니다.
주식용어 영어로 어디까지 아니?
시간은 벌써 흘러 목요일!
요즘 주식 많이들 하시는데요,
주식할 때 많이 쓰이는 주식용어!
영어로 어디까지 아시나요?
오늘은 주식용어 핵심 뽀개기 시간
가져보겠습니다 🙂
# 주식 : stcoks / shares
He made a killing by investing in stocks.
그는 주식 투자로 크게 한 몫 보았다.
The bonds are convertible into ordinary shares.
그 채권은 일반 주식으로 전환할 수 있다.
# 일반주 : common stock
That bond is convertible into common stock.
그 채권은 일반주로 전환할 수 있다.
# 우량주 : blue chips
It’s time to buy blue chips from now on.
이제부터는 우량주를 살 때다.
# 주가 : share price
The share price has continued to fall in value over the past week.
주가가 지난주 내내 계속 떨어졌다.
# 주주 : stockholder
The stockholder meeting took up the entire day.
주주총회는 하루 종일 걸렸다.
(또는 shareholder 라고도 합니다.)
# 증권거래소 : stock exchange
The stock exchange has registered huge losses this week.
증권거래소는 이번주에 엄청난 손실을 기록했다.
# 주식 시장 : stock market
Prices continued to fall on the stock market today.
오늘 주식 시장에서는 주가가 계속 하락했다.
# 상향 시세 (강세 시장) : bullish market
The bullish stock market will continue throughout this year.
주식시장의 상승세가 올해 내내 지속될 것이다.
# 약세 (약세 시장) : bearish market
The stock market has become bearish.
증시가 약세로 돌아섰다.
주식은 위험 부담이 있기 때문에
상향세라고 무조건 덤비면 ….ㄷㄷㄷ
잘 공부하고 준비해서 해야겠죠?
오늘도 영어로 잘 복습하고 굳나잇~!
참고: International business, 네이버 사전
Business English
제 6강- 재테크에 관한 대화 정욱: 지금 뭘 보고 있는 거야? 눈은 시뻘개 가지고.
경훈이 무언가 열심이 하는 것을 보고 정욱이 와서 묻습니다. 이럴 때 ‘눈은 시뻘개 가지고’란 표현을 하고 싶을 때 ‘Your eyes are so red!’라고 외치는 것 보다는 blood-shot이란 표현이 있습니다. ‘Your eyes are blood-shot’으로 표현하시는 편이 낫습니다.
정욱: Hey, what are you watching? Your eyes are blood-shot.
경훈: 보면 몰라? 지금 데이 트레이딩 하고 있잖아. 그러니까 방해 하지마.
데이 트레이딩은 주식 거래를 하시는 분들이라면 누구나 아시는 용어죠. 하루 안에 주식을 사고 파는 것을 말하는 거죠. ‘데이 트레이딩을 하다’고 할 때는 ‘do day-trading’으로, 데이 트레이딩을 하는 사람을 나타낼 때는 ‘day-trader’로 나타냅니다.
경훈 Can’t you see? I’m day-trading, so don’t bother me.
정욱: 이런. 주식 시장에 돈을 투자 했단 말이야? 내가 장담 컨데 요즘 같을 때는 돈을 엄청 잃기만 할 뿐이야. 마케팅 부서의 이 현수 알아? 그 사람 은행에서 천 만원을 대출 받아서 그걸로 주식 투자를 했는데 딱 한 달 동안에 몽땅 잃어 버렸잖아. 어디 그런 게 그 사람 뿐인가. 내가 주식 투자로 빚 진 사람들 여럿 봤어. 그러니까 자네도 주식에서 손을 떼. 그걸로 돈 벌기 정말 어렵다. 전문가들도 돈을 잃고 있다는데.
주식 투자를 하는 사람들이라면 으례히 들을 수 있는 한 마디입니다. 주식 투자를 할 때 그냥 단순히 ‘주식에 투자를 하다’고 할 때는 ‘invest one’s money into stocks’로 표현을 하고 ‘주식 시장에 투자를 하다’고 할 때는 ‘invest one’s money in stock market’으로 표현합니다. 혹은 특정한 종목을 골라서 그 종목에 투자를 하다고 할 때는 ‘invest one’s money on 회사 이름’을 써서 나타내실 수 있습니다. ‘대출을 받다’고 할 때는 ‘get(혹은 take out) a loan from a bank 혹은 borrow money from a bank’로 표현하실 수 있습니다. ‘돈을 몽땅 다 잃다’고 할 때 단순히 ‘lose all the money’로 나타내시기 보다, 이런 상황에서 좀 더 실감나게 표현하시기 위해서는 ‘I blew it’ 같은 표현들을 쓰시는 것도 훨씬 감정적으로 전달하기에 좋습니다. Blew 발음에 강세를 강하게 둬서 발음을 하면 효과가 살아나죠.
정욱: Oh my God! Are you investing in the stock market? I bet you only lose money because of the market conditions. Do you know Mr. Hyunsoo Lee in the marketing department? He borrowed 10 million won from the bank and invested all of it in the stock market. In only a month, he blew it. And he is not the only person. I know several people in debt now because they invested in stocks. You should stop now before it’s too late. It’s really hard to make money by investing in stocks. Even experts are losing money.
경훈: 나도 이 현수 씨에 대해서 들었어. 그리고 주식 투자가 엄청나게 위험 부담이 있다 는 것도 알아. 근데, 천만원이나 투자하는 것도 아니고 그냥 한 100만원 정도만 투자하는 거야. 어떤 건지 보려고. 게다가 난 이 현수 씨 같지는 않아. 열심히 조사하고 ‘주식 투자 하는 법’에 관한 책들은 모조리 다 읽었어.
‘~가 위험 부담 있다’고 할 때 ‘~ is risky’로 표현하시면 됩니다. ‘돈을 ~에다 투자하다’고 할 때 위의 문장에 나타난 것처럼 invest 동사를 쓰셔도 되고 ‘put money into 투자 대상’의 숙어구로 쓰시는 것도 좋습니다. ‘~에 관한 책’을 표현할 때 전치사는 어떤 걸로 쓰는 것이 적합할까요? 이 때는 about 이나 around 전치사를 쓰는 것이 아니라 on을 씁니다. ‘굉장히 세부적이고 전문적인 내용에 관한 것이다’라고 할 때는 전치사 on을 씁니다.
경훈: I have heard about Hyunsoo Lee, and I know investing in stocks is very risky right now, but I’m only putting one million won into the market, not ten million won, just to see what it’s like. And I’m not like him anyway. I did a lot of research and read every book I know “how to invest.”
정욱: 뭐, 물론 지식은 그 사람보다 더 많이 갖고 있겠지, 하지만 어떻게 될지는 아무도 장담 할 수 없는 거야. 어떤 회사 주식들을 갖고 있는데?
‘~회사 주식을 갖고 있다’고 표현할 때는 ‘I have (혹은 hold/ own) stock in 회사 이름’을 써서 나타냅니 다. 혹은 ‘~회사 주식을 몇 주 사야겠다’는 다짐을 할 때는 I think I should buy some stock in 회사 이름 I think I should buy 숫자 shares of 회사 이름
혹은 상대방이 ‘어 요새 주식 어떻게 되어가?’라고 물어볼 때 ‘주식이 잘 되어 가고 있다’고 하면 ‘It’s doing well’로 표현합니다. 반대로 ‘죽 쑤고 있다’고 하면 ‘it’s doing poor’ 아니면 주식 시장이 폭락하고 있다는 뉴스가 계속 나올 때 주식 거래를 한다는 친구에게 찾아가 ‘~회사 주식이 어떻게 돌아가고 있죠?’라고 표현할 때는 ‘How’s 회사 이름’s stock doing?’으로 나타낼 수 있습니다
정욱: Of course you may have more information than he did, but we can never be sure of the future. What stocks do you have?
경훈: 난 하이테크랑 닷 컴 기업들 주식을 주로 사 (모니터를 가리키며) 잠깐, 이 그래프 좀 봐!. 이거 내가 산 주식이거든. 오늘 상 쳤네! 것 봐, 내가 뭐랬어. 난 그 사람하고 는 다르다니까.
‘~에 관심을 두고 있다’ 혹은 ‘~에 열중하고 있다’고 할 때 ‘I’m interested in ~’의 표현으로 나타낼 수도 있지만, 전치사 into만을 써도 같은 의미로 나타낼 수 있습니다. 거래소에 상장된 주식의 경우 전날 대비 주식 가격이 15%가 오르면 ‘상을 치다’고 하고 전날 대비 15%가 내리면 ‘바닥을 치다’고 표현하잖아요? 코스닥의 경우에는 주식 가격이 전날 대비 12%가 오르고 내리면 위의 표현을 쓰죠. 그럼 이 ‘상을 치다’ 혹은 ‘바닥을 치다’는 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요? 영어로는 없습니다. 미국 주식시장에는 주식 가격이 오르고 내리는 한계가 없습니다. 그래서 미국인들이 쓰는 상을 치다, 바닥을 치다는 표현은 이 세상에 존재하지 않습니다. 그러나 ‘기록상 최고치를 기록했다’ 혹은 ‘올해 중 가장 높은 혹은 낮은 가격을 기록했다’는 표현을 나타내는 말은 있습니다. 이럴 때는 ‘~ hit a yearly new high (혹은 low)’로 표현합니다. 연 중이 아니라 역사상이라고 나타내고 싶을 때는 yearly 대신에 historically를 쓰면 됩니다 경훈: I’m into high-tech and dot com companies. (pointing at the monitor) Wait, look at this graph! That’s what I bought. It hit a new high today! See? What did I say? I’m not like him.
경훈:얼마 안돼. 아깝다, 좀 더 많이 사 두는 건데. 만약 내가 산 주식들이 이 비율로 올라간다면, 40 세에는 은퇴해도 되겠는걸. 그럼, 다른 것도 한 번 볼까. 음, 이건 8%나 내렸네. 그럼 네모 주식 10 주를 팔고 세모 주식 20주를 사야겠다.
‘~회사 주식 ~주를 팔다’고 할 때 ‘주’는 stock으로 써야 할까요, share라고 써야 할까요? 이 때에는 share가 맞습니다. stock은 개인 출자의 총액을 말하고 share는 일정한 단위로 분할한 한 단위 주를 말합니다. 그리고 몇 주인지 나타낼 때 일정한 주수를 말할 경우에는 share를 사용합니다. 경훈: Not that much, I should’ve bought more shares. If my investment portfolio keeps growing at the same rate, I think I can retire when I’m 40 years old. Let’s check my other stocks, too. Umm, this one lost 8% since I bought it. Okay, then, sell 10 shares of Nemo and buy 20 shares of Semo.
정욱: 이봐, 오늘 신문 봤어? 주식이 다시 폭락 했다는 거? 코스닥이 어제 오후에 20 포인트나 또 떨어졌다던데.
‘코스닥이 떨어졌다’고 해서 ‘Kosdaq went down’으로 나타내지 않습니다. 시장이 떨어지는 것이 아니라 시장을 나타내는 지수가 떨어지는 것이잖아요. 그래서 이 때는 lose 동사를 씁니다.
정욱: Hey, did you read today’s newspaper? The stock market is down again. Kosdaq lost another 20 points yesterday afternoon.
bab.la 사전
Korean English 영어로 “주식”에 관한 문장들
이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 지지 않습니다.
Top 14 주식 영어 로 The 41 Latest Answer
[투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다! [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!태그
관련글
댓글4
공지사항
최근글
인기글
최근댓글
태그
전체 방문자
티스토리툴바
Read More
See also
See also Top 16 Phim Miền Bắc 2018 Best 57 Answer
카테고리 이동
월스트리트 잉글리쉬 공식 블로그
이 블로그
오늘의회화
카테고리 글
카테고리
이 블로그
오늘의회화
카테고리 글
Read More
바로 stock이라고 하죠!
태그
관련글
댓글0
공지사항
최근글
인기글
최근댓글
Read More
Read More
Top 32 How To Say Queen In Swahili The 57 Latest Answer
See also
See also Top 32 How To Say Queen In Swahili The 57 Latest Answer
Read More
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment in Stocks
태그
댓글38
공지사항
최근댓글
태그
티스토리툴바
Read More
주식 영어 표현 필수 10문장
티스토리툴바
Read More
태그
관련글
댓글0
공지사항
최근글
인기글
최근댓글
태그
전체 방문자
Read More
Studyably의 공부 공간
영어로 주식 존버 관련 은어를 알아보자 Stock Slangs! 본문
See more articles in the same category here: 410+ tips for you.
주식용어 영어로 어디까지 아니?
시간은 벌써 흘러 목요일! 요즘 주식 많이들 하시는데요, 주식할 때 많이 쓰이는 주식용어! 영어로 어디까지 아시나요? 오늘은 주식용어 핵심 뽀개기 시간 가져보겠습니다 🙂 # 주식 : stcoks / shares He made a killing by investing in stocks. 그는 주식 투자로 크게 한 몫 보았다. The bonds are convertible into ordinary shares. 그 채권은 일반 주식으로 전환할 수 있다. # 일반주 : common stock That bond is convertible into common stock. 그 채권은 일반주로 전환할 수 있다. # 우량주 : blue chips It’s time to buy blue chips from now on. 이제부터는 우량주를 살 때다. # 주가 : share price The share price has continued to fall in value over the past week. 주가가 지난주 내내 계속 떨어졌다. # 주주 : stockholder The stockholder meeting took up the entire day. 주주총회는 하루 종일 걸렸다. (또는 shareholder 라고도 합니다.) # 증권거래소 : stock exchange The stock exchange has registered huge losses this week. 증권거래소는 이번주에 엄청난 손실을 기록했다. # 주식 시장 : stock market Prices continued to fall on the stock market today. 오늘 주식 시장에서는 주가가 계속 하락했다. # 상향 시세 (강세 시장) : bullish market The bullish stock market will continue throughout this year. 주식시장의 상승세가 올해 내내 지속될 것이다. # 약세 (약세 시장) : bearish market The stock market has become bearish. 증시가 약세로 돌아섰다. 주식은 위험 부담이 있기 때문에 상향세라고 무조건 덤비면 ….ㄷㄷㄷ 잘 공부하고 준비해서 해야겠죠? 오늘도 영어로 잘 복습하고 굳나잇~! 참고: International business, 네이버 사전
주식, 채권 영어로? Stock과 Share의 차이점을 아시나요?
Share : A share is defined as the smallest division of the share capital of the company which represents the proportion of ownership of the shareholders in the company. Stock : The stock is a mere collection of the shares of a member of a company in a lump sum. When the shares of a member are converted into one fund is known as stock. *출처 : 영영 사전 주식은 사원인 주주가 주식회사에 출자한 일정한 지분 또는 이를 나타내는 증권으로, 영어로 ‘Share’ 또는 ‘Stock’이라 합니다. ‘Share’와 ‘Stock’은 주식이라는 큰 의미는 같지만, 미세한 차이가 있습니다. Share는 회사에서 주주들이 소유하는 자본금의 비율을 대표하는 가장 작은 구분을 나타내는 영어 단어이고, Stock은 한 회사 주주의 주식(share)을 일시불로 모은 것으로 한 주의 주식(share)들을 하나의 펀드로 전환했을 경우 stock이 됩니다. 다시 말해, share는 주주가 소유하고 있는 주식을 표현할 때 사용하는 단어이고, stock은 총체적인 의미에서의 주식을 표현할 때 사용합니다.
주식은 영어로? 주식 시장은? 주식 투자는?
반응형 주변에 주식하시는 지인분들이 계시나요? 외국 거래소/exchange를 이용하시는 분, 해외 투자를 하시는 분도 요즘은 많죠. 이런 주식은 영어로 어떻게 표현하죠? 주식 거래소는 바로 stock exchange라고 하죠. 바로 ” stock “이라고 하죠! 주식에 투자를 할 때는 invest라는 동사를 써서 “to invest in stocks”라고 표현해요. 하지만 “한 주, 두 주, 몇 주”의 “주”를 이야기할 때는 “share/stock share”라고 표현합니다. 그렇다면 “몇 주 샀어?”는 어떻게 말하죠? 아래의 대화를 봅시다. Buffett: BH사 주식에 투자 했다고 들었는데. 몇 주 샀어? 버핏: I heard you invested in BH stock. How many shares did you buy? KGM: 많이 안 사고 두 주 정도만 샀지. 김개미: I didn’t buy that many. I just bought a couple of shares. 주식과 관련된 다른 영어 표현들도 배워볼까요? 반응형
So you have finished reading the 주식 영어 로 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 증권사 영어로, 먹는 주식 영어로, 주식을 하다 영어로, 주식 투자 영어, 해외주식 영어로, 보유 주식 영어로, 투자 영어로, 주식 용어 영어
주식 영어 로 | [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다! 10876 투표 이 답변
당신은 주제를 찾고 있습니까 “주식 영어 로 – [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!“? 다음 카테고리의 웹사이트 you.covadoc.vn 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://you.covadoc.vn/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 프랭크쌤 영어읽기 이(가) 작성한 기사에는 조회수 19,565회 및 좋아요 705개 개의 좋아요가 있습니다.
해외 투자를 하시는 분도 요즘은 많죠. 이런 주식은 영어로 어떻게 표현하죠? 주식 거래소는 바로 stock exchange라고 하죠.
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
[수강신청 및 교재 구매안내]▶홈페이지 https://www.frankssem.com (←클릭)▶카톡문의 http://pf.kakao.com/_wAzxkV/chat (←클릭)▶전화상담 070-4266-3212#경제영어 #주식영어 #투자영어 #영어단어 #영어단어주식용어 영어로 어디까지 아니? · # 주식 : stcoks / shares · # 일반주 : common stock · # 주가 : share price · # 증권거래소 : stock exchange · # 주식 …
+ 여기에 자세히 보기
Source: surestepup.tistory.com
Date Published: 2/30/2021
View: 347
내가 주식 투자로 빚 진 사람들 여럿 봤어. 그러니까 자네도 주식에서 손을 떼. … 그럼 이 ‘상을 치다’ 혹은 ‘바닥을 치다’는 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요?
+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오
Source: www.pickupphone.co.kr
Date Published: 8/23/2021
View: 1716
주식 영어로: 주식 [主食] the staple[principal] food; the …. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오.
+ 여기에 자세히 보기
Source: ko.ichacha.net
Date Published: 3/28/2022
View: 8993
영어로 “주식”에 관한 문장들. 이 문장들은 외부 검색 결과를 포함하고 있으며 정확하지 않을 수 있습니다. 이 결과에 대해 저희 bab.la는 어떠한 책임도 …
+ 여기에 자세히 보기
Source: www.babla.kr
Date Published: 6/9/2021
View: 1964
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment in Stocks · 1) Stock and bond 주식과 채권 · 2) stock market 주식시장 · 3) common stock …
+ 여기에 더 보기
Source: elsdaddy-english.tistory.com
Date Published: 1/24/2022
View: 5282
주식장, 상승장, 하락장 영어로 stock / bull / bear market · Meaning(의미) · Today talk · 오늘의 대화문 · 예문 · 영어명언.
+ 여기에 자세히 보기
Source: simplelife77.tistory.com
Date Published: 6/27/2021
View: 8030
1. 주식 영어로 : stock. 가장 기본적인 단어부터 알아봅시다. 주식은 영어로 stock이라고 합니다. · 2. 상장 영어로 : go public. 두 번째로 알아볼 단어 …
+ 여기에 보기
Source: everythisandthat.tistory.com
Date Published: 3/20/2022
View: 6400
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
버핏: I heard you invested in BH stock. How many shares did you buy?
The share price has continued to fall in value over the past week.
제 6강- 재테크에 관한 대화 정욱: 지금 뭘 보고 있는 거야? 눈은 시뻘개 가지고.
경훈이 무언가 열심이 하는 것을 보고 정욱이 와서 묻습니다. 이럴 때 ‘눈은 시뻘개 가지고’란 표현을 하고 싶을 때 ‘Your eyes are so red!’라고 외치는 것 보다는 blood-shot이란 표현이 있습니다. ‘Your eyes are blood-shot’으로 표현하시는 편이 낫습니다.
정욱: Hey, what are you watching? Your eyes are blood-shot.
경훈: 보면 몰라? 지금 데이 트레이딩 하고 있잖아. 그러니까 방해 하지마.
데이 트레이딩은 주식 거래를 하시는 분들이라면 누구나 아시는 용어죠. 하루 안에 주식을 사고 파는 것을 말하는 거죠. ‘데이 트레이딩을 하다’고 할 때는 ‘do day-trading’으로, 데이 트레이딩을 하는 사람을 나타낼 때는 ‘day-trader’로 나타냅니다.
경훈 Can’t you see? I’m day-trading, so don’t bother me.
정욱: 이런. 주식 시장에 돈을 투자 했단 말이야? 내가 장담 컨데 요즘 같을 때는 돈을 엄청 잃기만 할 뿐이야. 마케팅 부서의 이 현수 알아? 그 사람 은행에서 천 만원을 대출 받아서 그걸로 주식 투자를 했는데 딱 한 달 동안에 몽땅 잃어 버렸잖아. 어디 그런 게 그 사람 뿐인가. 내가 주식 투자로 빚 진 사람들 여럿 봤어. 그러니까 자네도 주식에서 손을 떼. 그걸로 돈 벌기 정말 어렵다. 전문가들도 돈을 잃고 있다는데.
주식 투자를 하는 사람들이라면 으례히 들을 수 있는 한 마디입니다. 주식 투자를 할 때 그냥 단순히 ‘주식에 투자를 하다’고 할 때는 ‘invest one’s money into stocks’로 표현을 하고 ‘주식 시장에 투자를 하다’고 할 때는 ‘invest one’s money in stock market’으로 표현합니다. 혹은 특정한 종목을 골라서 그 종목에 투자를 하다고 할 때는 ‘invest one’s money on 회사 이름’을 써서 나타내실 수 있습니다. ‘대출을 받다’고 할 때는 ‘get(혹은 take out) a loan from a bank 혹은 borrow money from a bank’로 표현하실 수 있습니다. ‘돈을 몽땅 다 잃다’고 할 때 단순히 ‘lose all the money’로 나타내시기 보다, 이런 상황에서 좀 더 실감나게 표현하시기 위해서는 ‘I blew it’ 같은 표현들을 쓰시는 것도 훨씬 감정적으로 전달하기에 좋습니다. Blew 발음에 강세를 강하게 둬서 발음을 하면 효과가 살아나죠.
정욱: Oh my God! Are you investing in the stock market? I bet you only lose money because of the market conditions. Do you know Mr. Hyunsoo Lee in the marketing department? He borrowed 10 million won from the bank and invested all of it in the stock market. In only a month, he blew it. And he is not the only person. I know several people in debt now because they invested in stocks. You should stop now before it’s too late. It’s really hard to make money by investing in stocks. Even experts are losing money.
경훈: 나도 이 현수 씨에 대해서 들었어. 그리고 주식 투자가 엄청나게 위험 부담이 있다 는 것도 알아. 근데, 천만원이나 투자하는 것도 아니고 그냥 한 100만원 정도만 투자하는 거야. 어떤 건지 보려고. 게다가 난 이 현수 씨 같지는 않아. 열심히 조사하고 ‘주식 투자 하는 법’에 관한 책들은 모조리 다 읽었어.
‘~가 위험 부담 있다’고 할 때 ‘~ is risky’로 표현하시면 됩니다. ‘돈을 ~에다 투자하다’고 할 때 위의 문장에 나타난 것처럼 invest 동사를 쓰셔도 되고 ‘put money into 투자 대상’의 숙어구로 쓰시는 것도 좋습니다. ‘~에 관한 책’을 표현할 때 전치사는 어떤 걸로 쓰는 것이 적합할까요? 이 때는 about 이나 around 전치사를 쓰는 것이 아니라 on을 씁니다. ‘굉장히 세부적이고 전문적인 내용에 관한 것이다’라고 할 때는 전치사 on을 씁니다.
경훈: I have heard about Hyunsoo Lee, and I know investing in stocks is very risky right now, but I’m only putting one million won into the market, not ten million won, just to see what it’s like. And I’m not like him anyway. I did a lot of research and read every book I know “how to invest.”
정욱: 뭐, 물론 지식은 그 사람보다 더 많이 갖고 있겠지, 하지만 어떻게 될지는 아무도 장담 할 수 없는 거야. 어떤 회사 주식들을 갖고 있는데?
‘~회사 주식을 갖고 있다’고 표현할 때는 ‘I have (혹은 hold/ own) stock in 회사 이름’을 써서 나타냅니 다. 혹은 ‘~회사 주식을 몇 주 사야겠다’는 다짐을 할 때는 I think I should buy some stock in 회사 이름 I think I should buy 숫자 shares of 회사 이름
혹은 상대방이 ‘어 요새 주식 어떻게 되어가?’라고 물어볼 때 ‘주식이 잘 되어 가고 있다’고 하면 ‘It’s doing well’로 표현합니다. 반대로 ‘죽 쑤고 있다’고 하면 ‘it’s doing poor’ 아니면 주식 시장이 폭락하고 있다는 뉴스가 계속 나올 때 주식 거래를 한다는 친구에게 찾아가 ‘~회사 주식이 어떻게 돌아가고 있죠?’라고 표현할 때는 ‘How’s 회사 이름’s stock doing?’으로 나타낼 수 있습니다
정욱: Of course you may have more information than he did, but we can never be sure of the future. What stocks do you have?
경훈: 난 하이테크랑 닷 컴 기업들 주식을 주로 사 (모니터를 가리키며) 잠깐, 이 그래프 좀 봐!. 이거 내가 산 주식이거든. 오늘 상 쳤네! 것 봐, 내가 뭐랬어. 난 그 사람하고 는 다르다니까.
‘~에 관심을 두고 있다’ 혹은 ‘~에 열중하고 있다’고 할 때 ‘I’m interested in ~’의 표현으로 나타낼 수도 있지만, 전치사 into만을 써도 같은 의미로 나타낼 수 있습니다. 거래소에 상장된 주식의 경우 전날 대비 주식 가격이 15%가 오르면 ‘상을 치다’고 하고 전날 대비 15%가 내리면 ‘바닥을 치다’고 표현하잖아요? 코스닥의 경우에는 주식 가격이 전날 대비 12%가 오르고 내리면 위의 표현을 쓰죠. 그럼 이 ‘상을 치다’ 혹은 ‘바닥을 치다’는 표현을 영어로 어떻게 하면 좋을까요? 영어로는 없습니다. 미국 주식시장에는 주식 가격이 오르고 내리는 한계가 없습니다. 그래서 미국인들이 쓰는 상을 치다, 바닥을 치다는 표현은 이 세상에 존재하지 않습니다. 그러나 ‘기록상 최고치를 기록했다’ 혹은 ‘올해 중 가장 높은 혹은 낮은 가격을 기록했다’는 표현을 나타내는 말은 있습니다. 이럴 때는 ‘~ hit a yearly new high (혹은 low)’로 표현합니다. 연 중이 아니라 역사상이라고 나타내고 싶을 때는 yearly 대신에 historically를 쓰면 됩니다 경훈: I’m into high-tech and dot com companies. (pointing at the monitor) Wait, look at this graph! That’s what I bought. It hit a new high today! See? What did I say? I’m not like him.
경훈:얼마 안돼. 아깝다, 좀 더 많이 사 두는 건데. 만약 내가 산 주식들이 이 비율로 올라간다면, 40 세에는 은퇴해도 되겠는걸. 그럼, 다른 것도 한 번 볼까. 음, 이건 8%나 내렸네. 그럼 네모 주식 10 주를 팔고 세모 주식 20주를 사야겠다.
‘~회사 주식 ~주를 팔다’고 할 때 ‘주’는 stock으로 써야 할까요, share라고 써야 할까요? 이 때에는 share가 맞습니다. stock은 개인 출자의 총액을 말하고 share는 일정한 단위로 분할한 한 단위 주를 말합니다. 그리고 몇 주인지 나타낼 때 일정한 주수를 말할 경우에는 share를 사용합니다. 경훈: Not that much, I should’ve bought more shares. If my investment portfolio keeps growing at the same rate, I think I can retire when I’m 40 years old. Let’s check my other stocks, too. Umm, this one lost 8% since I bought it. Okay, then, sell 10 shares of Nemo and buy 20 shares of Semo.
정욱: 이봐, 오늘 신문 봤어? 주식이 다시 폭락 했다는 거? 코스닥이 어제 오후에 20 포인트나 또 떨어졌다던데.
‘코스닥이 떨어졌다’고 해서 ‘Kosdaq went down’으로 나타내지 않습니다. 시장이 떨어지는 것이 아니라 시장을 나타내는 지수가 떨어지는 것이잖아요. 그래서 이 때는 lose 동사를 씁니다.
정욱: Hey, did you read today’s newspaper? The stock market is down again. Kosdaq lost another 20 points yesterday afternoon.
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment in Stocks
주식투자에 관한 영어표현 Expressions Regarding Investment in Stocks
안녕하세요?
엘스대디 입니다. 오늘은 주식투자에 관한 영어 표현들을 배워 볼 건데요. 요즘엔 주식투자 안 하는 사람이 별로 없다고 하더라고요. 심지어 아침 9시에는 무슨 일이 있어도 전화를 하면 안 된다고 합니다. 왜냐하면 그 시간이 주식시장이 열리는 시간이고, 휴대전화로 주식거래를 하기 때문입니다. 그럼 예문을 살펴볼까요?
Hello!
This is Elsdaddy. We are going to learn the phrases regarding investment in stocks, today. I heard that there aren’t many people who don’t invest in stocks these days. Even you can’t call your friends at 9:00 a.m. no matter what happens, because that’s the time of the stock market opening, and they’re trading stocks on their mobile phones. Let’s take a look at example sentences.
출처 google 이미지
1. Example Sentences
1) Stocks and bonds each possess their own sets of advantages and disadvantages.
주식과 채권은 각각 그들만의 장단점을 가지고 있다.
2) What are three ways to make money in the stock market?
주식시장에서 돈을 버는 세 가지 방법은 무엇인가?
3) That bond is convertible into common stock.
그 채권은 보통주로 전환할 수 있다.
4) He invests mainly in blue-chips and large caps.
그는 주로 우량주와 대형주에 투자한다.
5) The share price has continued to fall in value over the past week.
주가가 지난주 내내 계속 떨어졌다
6) This money would properly be distributed to the stock holders.
이 돈은 주주들에게 적절히 분배될 것이다.
7) The stock exchange has registered huge losses this week.
증권 거래소에서는 이번 주에 엄청난 손실을 기록했다.
8) The current bullish market is chiefly owed to a prospering Korean market.
현재의 주가 상승세는 번창하는 한국 시장 탓이다.
9) Corporations should implement measures to overcome the bearish market.
불황 극복을 위한 기업들의 자구책 마련이 필요하다.
10) The shareholders received a low dividend of 2$ per share.
주주들은 주당 2달러의 낮은 배당금을 받았다.
11) You need to get the timing right when you buy or sell stocks to earn a profit.
당신은 수익을 얻기위해서 주식 매수시점과 매도시점을 잘 잡을 필요가 있습니다.
2. Key Expressions
1) Stock and bond 주식과 채권
2) stock market 주식시장
3) common stock 보통주
4) blue-chip and large cap 우량주와 대형주
5) share(stock) price 주가
6) stock holder 주주
7) stock exchange 증권거래소
8) bullish market 상승세
9) bearish market 하락 시세
10) dividend 배당금
11) buy or sell stocks 주식을 매수 또는 매도하다.
★ If this article has helped, please click on Heart ♡ Empathy below. Your Empathy and Subscription are a great help for me to write this article.
★ 도움이 되었다면 아래 하트 ♡ 공감을 클릭해 주세요. 여러분의 공감과 구독이 제가 이 글을 쓰는데 큰 힘이 됩니다.
https://elsdaddy-english.tistory.com/Expressing-Tension-Or-Nervousness
https://elsdaddy-english.tistory.com/Useful-English-Proverbs-1
주식장, 상승장, 하락장 영어로 stock
반응형
저는 국내 주식보다 해외주식에 더 많은 돈을 투자했습니다. 아시다시피 저번 주에 나스닥 시장이 계속해서 하락장이었습니다. 그럴 때 솔직히 담아두고 싶었지만 좀 더 기다려보고 싶어서 예수금만 넣어놓고 타이밍을 놓쳐버렸네요. 하락장일 때 줍줍 해줘야 하는데 말입니다. 그리고 그다음 주에 다시 상승장이 되어버렸죠. 주식은 반복되는 것 같습니다. 그래서 저는 일희일비 안 하려고 노력 중입니다 (사실은 그게 쉽지 않지만요)
다시 돌아온 주식관련 영어회화시간입니다. 저번에는 ‘폭등하다, 급등하다, 폭락하다’ 영어 동사를 요리했죠? 그렇다면 오늘은 유용한 영어단어 명사를 해볼 거예요. 모든 것엔 시간 투자가 필요하죠. 간단하게 볼 수 있으니 천천히 보시면서 익혀보세요. 또 다른 영어 표현으로도 돌아올 거예요. 저도 포스팅하면서 공부가 돼서 더 좋네요.
Meaning(의미)
bear market
: a time when the price of shares is falling and a lot of people are selling them.
출처 dictionary.cambridge.org
bull market
: a time when the prices of most shares are rising.
출처 dictionary.cambridge.org
< 여기서 재미있는 점 >
: bull 과 bear 은 동물 영어단어입니다. market의 상태를 동물로 빗대어서 표현을 했는데요. bull 은 황소가 공격 시 뿔을 치켜 들고 달려드는 모습을 빗댄것이고 bear 은 곰이 공격 시 위에서 아래로 찍어 내리는 모습을 빗댄 것이라고 합니다.
Today talk
A: I was about to buy the stock during the bear market.
B: I bought the 200 shares.
A: Good for you.
오늘의 대화문
A: 하락장 기간에 그 주식 사려고 했어.
B: 난 200주 샀어.
A: 잘됐다.
예문
1) Do you think it’s a bull market?
– 상승장이라고 생각해?
2) Investors tend to be confident making a lot of money in a bull market.
– 투자자들은 주식 상승장에 수익을 많이 낼 수 있는 자신감을 가지는 편이다.
3) Has the Bitcoin bull market ended?
– 비트코인 상승장이 끝났나요?
4) Can you expect when a bear market comes?
– 하락장이 언제 오는지 예상할 수 있어?
5) I can’t believe the bear market has continued.
– 하락장이 이어지고 있는 게 믿기지 않아.
예문정리.txt 0.00MB
영어명언
주식은 하락장과 상승장의 반복인 것 같기도 합니다. 타이밍을 알고 투자하는 게 중요하긴 한데 그게 쉽지가 않네요. 그렇죠? 오늘의 영어명언은 정말로 심플하지만 100% 맞는 말입니다. 보고 가세요.
Practice makes perfect.
연습은 완벽을 만든다.
주식 폭등하다 급등하다 폭락하다 영어회화 단어 soar, crash
have mixed feelings 만감이 교차하다 유용한 생활 속 영어표현
직장꼰대들 ‘라떼는 말이야’ 영어로? Latte is horse 아니에요
반응형
키워드에 대한 정보 주식 영어 로
다음은 Bing에서 주식 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다!
- 동영상
- 공유
- 카메라폰
- 동영상폰
- 무료
- 올리기
YouTube에서 주식 영어 로 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [투자, 주식할 때 자주 사용하는 영어단어] 투자하고 싶은 분들은 이 단어는 꼭 알고 가셔야 훨씬! 이해하기 쉽습니다! | 주식 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.